T+

CONTEMPORARY ART RENTAL SERVICE

about T+

Coming soon

T+(テ・プリュス)は、現代アートやアーティストを広くご紹介し、アートを日常空間にとりいれていただくきっかけを作りたいという思いから始まったサービスです。店舗、クリニック、オフィスなどで、季節やイベントに合わせたアートを4カ月または6カ月毎に交換しながらお楽しみいただけます。お好きな作品のタイプや演出したい雰囲気を伺い、版画、絵画、写真などGALLERY TAGA 2で企画展を開催する作家作品の中からレンタルする作品をご提案いたします。

T+導入の流れ

お問い合わせの後、まずはご訪問し導入の目的やご希望を伺いプランのご提案・決定をいたします。

初回の作品を決定し設置いたします。

交換作品のご相談はご訪問かメール等の方法で行います。

作品の設置に伺います。

4カ月または6カ月毎に交換していきます。季節や気分に合わせて新しい作品をお楽しみください。

Note
  • T+(テ・プリュス)は1年単位のサービスです。短期利用や大型作品をご要望の方は別途ご相談させていただきます。
  • レンタルする全ての作品は動産総合保険に加入済みです。
  • 作品の運搬と設置はギャラリースタッフが行います。お客様による作品の掛け替えや保管の必要はございません。
  • T+(テ・プリュス)へのお申し込み、お問い合わせはCONTACTより受け付けております。お気軽にお問い合わせください。
PLANS of T+
STANDARD PLAN
  • 1度に平均4点の作品をレンタルします
  • 4カ月または6カ月毎に作品を交換します
  • 空間全体の雰囲気を作りたい向け
LIGHT PLAN
  • 1度に平均2点の作品をレンタルします
  • 4カ月または6カ月毎に作品を交換します
  • 気軽にとりいれたい方向け
installation views
Customer Reviews

Owner of hair salon “Gift Living”

Q1: Why did you decide to introduce it?

We wanted our customers and staff to enjoy art using the dead space. We also think that our growth needs change, so we rented it instead of buying it. It’s great that the work changes with the seasons, and we are always creating a space that will never get tired of.

Q2: How do you feel about this service?

The reaction of the customers is good, and I feel that the aesthetic sense of the staff has increased. It’s been 3 years since we introduced it in 2019, but customers started to notice it when the work changed 4 to 5 times. It seems that you suddenly felt that it was different from usual. From that point on, you’ve always been concerned. When the work changes, the atmosphere of the salon also changes.

Q3: Have you found anything good?

I myself became interested in art and went out, and I feel that I am able to give it back to customers. You have changed yourself first. In addition, the staff became more aware of the importance of entertainment as a salon space. And rather than buying one or two pieces and continuing to decorate them, I value the luxury of renting various works at a lease price.

Q4: Do you have any dissatisfaction or requests?

I feel satisfaction that exceeds my expectations. If I squeeze one out, I’d be even more happy if there was some bonus by continuing for a long time!

Note from T+ staff:

Incorporating this opinion, we decided to introduce a special service every year. (T+)

Q1 なぜ導入してみようと思いましたか?

デッドスペースを利用してお客様、スタッフにアートを楽しんでほしかったからです。また自分たちの成長には変化が必要と考えているので、買うのではなくレンタルにしました。作品が季節ごとに変わっていくのはとてもいいです、常に飽きのこない空間作りができています。

Q2 実際導入してみていかがですか?

お客様の反応が良いですし、スタッフの美意識が高くなったと感じています。2019年で導入して3年目ですが、作品が4~5回変わった頃からお客様が気づきはじめました。ふとした時に「いつもと違う」と感じていただいたようです。そこからは常に気にしていただけるようになりました。作品が変わるとサロンの雰囲気も変わります。

Q3 発見したこと、良かったことはありますか?

私自身がアートに興味を持って外に出るようになり、それをお客様に還元できていると感じています。自分自身がまず変化しましたね。またスタッフもサロンの空間としてのエンターテイメント性を大事にするなど意識が高くなりました。
そして作品を1点や2点購入してそれをずっと飾り続けるよりも、リース価格でさまざまな作品を借りれる贅沢さに価値を感じています。

Q4 不満足な点やご要望はありますか?

期待を超えた満足を感じています。一つ絞り出すとすれば、長く続ける事で何かのボーナスなどあれば更に嬉しいです!
→このご意見を取り入れて1年ごとの特別のサービスを導入することにいたしました(T+)

client
Mr. Takeru Saito / 齋藤 岳さん
shop data